وثائق الهوية
- رخصة القيادة
- بطاقة الهوية
- بطاقة طالب
- بطاقة عسكرية
- جواز السفر
أسعار ثابتة وشفّافة للوثائق الأكثر طلباً. ولكلّ ما عدا ذلك، تتلقّون عرض سعر مُلزِم خلال دقائق — دون أيّ رسوم خفيّة.

جميع الأسعار نهائية وتشمل التصديق بالختم والتوقيع. للاستفسارات الخاصّة، تتلقّون عرض سعر كتابياً خلال دقائق.
الحدّ الأدنى للسعر للزبائن الجدد: 25 € · جميع الأسعار شاملة لضريبة القيمة المضافة.
صورة أو ملفّ ممسوح ضوئيّاً عبر البريد الإلكتروني إلى office@arabisch.at أو عبر واتساب.
خلال دقائق، يتضمّن السعر الثابت وموعد التسليم وخيارات الدفع — كتابياً ومُلزِماً.
لا نبدأ إلا بعد موافقتكم. لا تكاليف دون إذنكم.
نحتسب الأسعار بشفافية ونُخبركم بالسعر النهائي قبل بدء العمل — دون أيّ زيادات لاحقة.
الاستلام في مكاتبنا في فيينا وإنسبروك وسالزبورغ ولينتس ودورنبيرن مجاني.
عدّة جهات استشارية وصناديق دعم في النمسا تتكفّل في حالات معيّنة بتغطية تكاليف الترجمة المُعتمدة — من بينها:
نُصدر لكم بكلّ سرور فاتورة تتضمّن جميع البيانات اللازمة لتقديم طلب الدعم. استفسروا لدى الجهة المعنيّة عن الشروط الحالية.
الأسئلة الشائعة حول مجريات العمل بعد الطلب.
تتلقّون منّا فاتورة. عند الإرسال بالبريد، نُرسل ترجمتكم فور وصول الدفعة إلينا.
عند الاستلام في المكتب، يمكنكم إمّا تسديد الفاتورة مسبقاً، أو الدفع نقداً في الموقع. تتلقّون إيصال الدفع أو الفاتورة مع ترجمتكم.
عند الاستلام شخصياً، نُخبركم فور جهوزية ترجمتكم. وعند الإرسال البريدي، تستغرق الوصول عادةً نحو 48 ساعة. في أيام العطل أو المناسبات الخاصّة قد تستغرق أكثر — وذلك يعتمد على البريد، لا علينا.
نعم. أرسلوا إلينا صورة أو ملفّاً ممسوحاً ضوئياً لوثيقتكم عبر البريد الإلكتروني أو واتساب — وستتلقّون خلال دقائق عرض سعر كتابياً ومُلزِماً، يتضمّن سعراً ثابتاً وموعد التسليم. لا نبدأ بالترجمة إلا بعد تأكيدكم.
نعم، كثير من الدوائر والسلطات والجامعات والمؤسسات التعليمية النمساوية تقبل ترجمات PDF الموقّعة إلكترونياً. وهي مكافئة قانونياً للنسخة الورقية المختومة، ومتاحة فوراً رقمياً.
عند الاستلام في أحد مكاتبنا: نقداً. عند الإرسال: بحوالة بنكية مسبقة. أمّا الزبائن الدائمون وعملاء الشركات: عبر الفاتورة.
لا، في المكتب نقبل حالياً الدفع النقدي فقط. كبديل، يمكنكم تسديد الفاتورة مسبقاً بحوالة بنكية — وعندئذٍ تستلمون الترجمة جاهزةً في المكتب أو تُرسَل إليكم بالبريد.
عند الإرسال البريدي، تستغرق الوصول عادةً نحو 48 ساعة. في أيام العطل أو المناسبات الخاصّة قد تستغرق أكثر — وذلك يعتمد على البريد.
عدّة جهات دعم واستشارة في النمسا تتكفّل في حالات معيّنة بالتكاليف — مثل WAFF (فيينا)، وZeMiT (تيرول)، وmigrare (النمسا العليا). نُصدر لكم الفاتورة اللازمة بجميع البيانات المطلوبة لتقديم الطلب. استفسروا مباشرةً لدى الجهة المعنيّة عن الشروط الحالية.
شروط الترجمة الفورية (المحاكم، كاتب العدل، دائرة الأحوال المدنية، السلطات) متوفّرة على صفحة الترجمة الفورية. تتفاوت الأسعار بالساعة بحسب مكان العمل ومدّته ومناسبته.
نحن مُلزَمون بالسرّية المهنية ونضمن خصوصية تامّة في التعامل مع بياناتكم ووثائقكم. الردّ عادةً خلال دقائق.