Häufige Fragen – Arabisch-Übersetzungen & Dolmetschen
Antworten auf die häufigsten Fragen zu beglaubigten Übersetzungen, Preisen, Lieferzeiten und elektronischer Signatur – vom gerichtlich beeideten Dolmetscher Claude Haddad. Bei spezifischen Themen springen Sie über die Kategorien direkt zum passenden Abschnitt.
Hintergrund & Zahlen
Wie viele arabischsprachige Personen leben in Österreich?
Eine genaue Zahl ist schwer zu nennen — Arabisch ist Amtssprache in 22 Ländern, und Statistik Austria erfasst die Bevölkerung nach Staatsangehörigkeit, nicht nach Muttersprache. Aber einige verlässliche Anhaltspunkte:
Größte arabischsprachige Gemeinschaft in Österreich
- Syrische Staatsangehörige: rund 95.180 (Stand 1.1.2024, Statistik Austria) — die 100.000er-Marke wurde 2024 mit dem Familiennachzug überschritten. Damit waren Syrer:innen die achtgrößte ausländische Gruppe in Österreich. Zum Vergleich: 2014, vor der Fluchtbewegung, lebten gerade einmal 4.300 syrische Staatsangehörige hier — ein Anstieg um den Faktor 22 in zehn Jahren.
- Iraker:innen, Ägypter:innen, Marokkaner:innen, Tunesier:innen, Algerier:innen, Libanes:innen, Palästinenser:innen, Saudis und weitere arabischsprachige Gemeinschaften — zusammen mehrere zehntausend Personen.
Asylanträge 2024
Von rund 25.000 Asylanträgen in Österreich entfielen 55 % auf syrische Staatsangehörige (etwa 14.000). Syrien war damit klar das wichtigste Herkunftsland. An zweiter Stelle Afghanistan (~3.000), dann die Türkei (~1.000). Die Anerkennungsquote bei syrischen Anträgen lag bei rund 68 %.
In den Schulen
Arabisch ist seit dem Schuljahr 2016/17 die fünfthäufigste Sprache an österreichischen Schulen — nach Türkisch, Bosnisch/Kroatisch/Serbisch.
Wo leben sie?
Rund 60 % der syrischen Staatsangehörigen wohnen in Wien, besonders konzentriert im 10. Bezirk Favoriten. Mit Abstand größte zweite Konzentration: Tirol und Oberösterreich.
Quellen: Statistik Austria – Bevölkerung nach Staatsangehörigkeit 1.1.2025 · BMI Asylstatistik 2024 · ÖIF Länder-Factsheet Syrien. Stand: Mai 2026.
Beglaubigte Übersetzungen
Was ist eine beglaubigte Übersetzung?
Eine beglaubigte Übersetzung ist die offizielle Übertragung eines Dokuments in eine andere Sprache durch einen gerichtlich zertifizierten Dolmetscher. Sie wird mit Stempel und Unterschrift bestätigt und hat denselben rechtlichen Status wie das Originaldokument.
Wer darf in Österreich beglaubigte Übersetzungen ausstellen?
In Österreich dürfen ausschließlich allgemein beeidete und gerichtlich zertifizierte Dolmetscher beglaubigte Übersetzungen ausstellen – eingetragen in der offiziellen Liste des Justizministeriums. Claude Haddad ist seit 2010 als Gerichtsdolmetscher für Arabisch tätig und seit 2017 zertifiziert – zugelassen für ganz Österreich und Liechtenstein.
Wo werden beglaubigte Übersetzungen anerkannt?
Bei allen österreichischen Behörden (MA 35, Bezirks- und Landesgerichte, Standesämter, Wirtschaftskammer), an Universitäten und Hochschulen, bei Konsulaten und im Außenministerium sowie bei Versicherungen, Banken und Arbeitgebern. Auch in Liechtenstein.
Werden Ihre Übersetzungen von österreichischen Behörden anerkannt?
Ja. Unsere Übersetzungen werden von einem allgemein beeideten und gerichtlich zertifizierten Dolmetscher beglaubigt und in ganz Österreich und Liechtenstein – bei Behörden, Gerichten, Universitäten und Arbeitgebern – anerkannt.
Muss ich das Original-Dokument einschicken?
Nein, ein Foto oder Scan reicht für die Übersetzung. Das Original kann von manchen Behörden zusätzlich verlangt werden – einfach beim Abholen in einem unserer Büros mitbringen.
Preise & Zahlung
Was kostet eine beglaubigte Übersetzung Arabisch–Deutsch?
Für die häufigsten Standarddokumente wie Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Führerschein oder Diplom gelten transparente Festpreise. Bei umfangreicheren oder Spezialdokumenten erhalten Sie innerhalb weniger Minuten ein individuelles, unverbindliches Angebot. Mindestpreis für Neukunden: 25 €.
Bekomme ich vorab ein verbindliches Angebot?
Ja. Senden Sie uns ein Foto oder Scan Ihres Dokuments per E-Mail oder WhatsApp – innerhalb weniger Minuten erhalten Sie ein schriftliches, verbindliches Angebot mit Festpreis und Liefertermin. Erst nach Ihrer Bestätigung beginnen wir mit der Übersetzung.
Welche Zahlungsmöglichkeiten gibt es?
Bei Abholung in einem unserer Büros bar. Bei Versand per Vorabüberweisung. Stammkunden und Firmenkunden zahlen auf Rechnung.
Kann ich im Büro mit Karte zahlen?
Nein, im Büro akzeptieren wir derzeit nur Barzahlung. Alternativ können Sie die Rechnung im Voraus per Banküberweisung begleichen – die Übersetzung holen Sie dann fertig im Büro ab oder lassen sie per Post zustellen.
Welche Organisationen unterstützen die Kosten für beglaubigte Übersetzungen?
Verschiedene Förderstellen und Beratungseinrichtungen in Österreich übernehmen in bestimmten Fällen die Kosten – beispielsweise der WAFF (Wien), ZeMiT (Tirol) oder migrare (Oberösterreich). Wir stellen Ihnen die nötige Rechnung mit allen für den Antrag erforderlichen Angaben aus. Fragen Sie direkt bei der zuständigen Stelle nach den aktuellen Voraussetzungen.
Lieferung & Abholung
Wie lange dauert eine beglaubigte Übersetzung Arabisch–Deutsch?
Einfache Standarddokumente wie Geburtsurkunden oder Führerscheine sind meist am gleichen oder nächsten Werktag fertig. Umfangreichere Unterlagen dauern 2 bis 5 Werktage. Express-Übersetzungen sind in vielen Fällen möglich.
Wie lange dauert die Zustellung per Post?
Bei Postversand dauert die Zustellung in der Regel rund 48 Stunden. An Feiertagen oder besonderen Anlässen kann es länger dauern – das hängt von der Post ab.
Elektronische Signatur
Akzeptieren Ämter in Österreich elektronisch signierte Übersetzungen?
Ja, viele österreichische Ämter, Behörden, Universitäten und Bildungseinrichtungen akzeptieren elektronisch signierte PDF-Übersetzungen. Sie sind rechtlich gleichwertig mit der gestempelten Papierversion und sofort digital verfügbar. Details zu den verfügbaren Varianten und Kosten stehen auf der Preise-Seite.
Dolmetscher
Was kostet ein Dolmetscher-Einsatz?
Die Konditionen für Dolmetscher-Einsätze (Gericht, Notar, Standesamt, Behörden) finden Sie auf unserer Dolmetscher-Seite. Stundenpreise variieren je nach Einsatzort, Dauer und Anlass.
Weitere Fragen zum Dolmetscher-Service werden hier ergänzt, sobald die Dolmetscher-Seite live ist.
Sonstiges
Aktuell keine weiteren Fragen. Schreiben Sie uns bei spezifischen Anliegen jederzeit per E-Mail oder WhatsApp – wir antworten innerhalb weniger Minuten.